Per queste polpette ho usato solo l'albume dell'uovo, ma se non avete problemi di colesterolo si possono usare entrambi: tuorlo ed albume !
The meatballs, rounds, ovals, squashed, shaped like a Swiss ... are always good and the children love them too !
For these meatballs I used only egg whites, but if you do not have cholesterol problems, you can use both: the yolk and the white !
_____________________
INGREDIENTI PER 3/4 PERSONE - INGREDIENTS FOR 3/4 PEOPLE
450 gr. di CARNE TRITA DI TACCHINO - GROUND TURKEY MEAT
AGLIO - GARLIC
PREZZEMOLO - PARSLEY
2 ALBUMI - EGG WHITES
4/5 cucchiai di RICOTTA - tablespoons of RICOTTA CHEESE
SALE - SALT
PANGRATTATO - BREAD CRUMBS
OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVA - EXTRA VIRGIN OLIVE OIL
BRODO - BROTH
PEPE - PEPPER
ATTREZZATURA - WHAT I NEED
Ciotola - Bowl
Cucchiaio - Tablespoon
Spremiaglio - Garlic press
Piatti - Dishes
Taglia biscotti tondo - round Cookie cutter
Padella - Pan
Paletta - Scoop
Ciotola - Bowl
Cucchiaio - Tablespoon
Spremiaglio - Garlic press
Piatti - Dishes
Taglia biscotti tondo - round Cookie cutter
Padella - Pan
Paletta - Scoop
COME PROCEDERE - HOW TO PROCEED
In una ciotola mescolare la carne con gli albumi, la ricotta, 2 cucchiai di prezzemolo, 2 spicchi di aglio tritato ed il sale.
Aiutandosi con il taglia biscotti tondo formare delle piccole svizzere ed impanarle completamente con il pangrattato.
In una padella scaldare abbondante olio con 1 cucchiaio di prezzemolo e poco brodo (nel caso si aggiunge); quando è caldo mettere le svizzere e cuocerle rigirandole fino a che non si sarà completamente asciugato l'olio/brodo, per circa un quanto d'ora. Salare e pepare.
In a bowl mix the meat with the egg whites, ricotta cheese, 2 tablespoons of parsley, 2 cloves of minced garlic and salt.
Helping with the round cookie cutter do small Swisses and cover them completely with the bread crumbs.
In a pan heat plenty of oil with 1 tablespoon of parsley and a little broth (if you need you can add); when it is hot put the Swiss into the pan and cook turning them until the oil7broth is completely dried, for about 15 minutes. Season with salt and pepper.
Aiutandosi con il taglia biscotti tondo formare delle piccole svizzere ed impanarle completamente con il pangrattato.
In una padella scaldare abbondante olio con 1 cucchiaio di prezzemolo e poco brodo (nel caso si aggiunge); quando è caldo mettere le svizzere e cuocerle rigirandole fino a che non si sarà completamente asciugato l'olio/brodo, per circa un quanto d'ora. Salare e pepare.
In a bowl mix the meat with the egg whites, ricotta cheese, 2 tablespoons of parsley, 2 cloves of minced garlic and salt.
Helping with the round cookie cutter do small Swisses and cover them completely with the bread crumbs.
In a pan heat plenty of oil with 1 tablespoon of parsley and a little broth (if you need you can add); when it is hot put the Swiss into the pan and cook turning them until the oil7broth is completely dried, for about 15 minutes. Season with salt and pepper.
Nessun commento:
Posta un commento